夏和顺
年1月3日,胡适在琉璃厂肄雅堂以极廉的价钱购得一部一百一十五回本《水浒传》,他兴奋地题跋:“十,一,三,我在琉璃厂肄雅堂看书,忽见此书,惊喜过望;店家不知宝贵,几不取值,或者他还笑我傻哩!百十五回本《水浒传》廿册,胡适。”胡适时任北京大学教授,蔡元培称其“旧学邃密”“新知深沉”。他视琉璃厂为开放图书馆,这部《水浒传》即是一个缩影。
△胡适在百十五回《水浒传》题跋
△《英雄谱》(《三国志演义》与《水浒传》合刻
年7月,胡适开始做《〈水浒传〉考证》时,手头只有金圣叹七十一回本《水浒传》和坊间通行而学者轻视的《征四寇》,因为证据太少,他只能作一些“大胆假设”。此文既出,引发学界搜救《水浒传》版本风气,短短十个月之内,胡适共搜集和得知6个版本:
1.李卓吾批点《忠义水浒传》百回本第一到第十回,日本冈岛璞翻明刻本(年刻);
2.《忠义水浒传》百回本日文译本,冈岛璞译(年排印);
3.《忠义水浒传》百十五回本,与《三国志演义》合刻,名《英雄谱》,坊间名《汉宋奇书》(有熊飞序,似初刻于崇祯末年);
4.百二十回本《水浒传》(光绪己卯即年,大道堂藏板,有乾隆丙午年序);
5.百十回《忠义水浒传》,也是与《三国志》合刻的《英雄谱》本(日本水虎雄先生藏);
6.百二十回本《忠义水浒传》,明刻本(日本京都府立图书馆藏,有杨定见序)。
△胡适《〈水浒传〉考证》
△李卓吾批点《忠义水浒传》
其中与日本有关的4个版本都与青木正儿有关。青木正儿年9月与友人共同创办《支那学》杂志,分三期发表《以胡适为中心的文学革命》,介绍中国新文化运动,他特意寄呈胡适请教,两人由此开始频繁交往。青木来信称,其师狩野直喜曾比较元曲水浒传与小说《水浒》,胡适甚感兴趣,请其代访《水浒传》版本。青木不辱使命,在短时间内找到几个版本并抄录有关资料,胡适在信中感谢他:“这篇‘新考证’若做得成,差不多全是你的帮助的结果。”一个月后,胡适《〈水浒传〉后考》脱稿。
上述第三种版本便是胡适本人从肄雅堂无意中购得。他在《〈水浒传〉后考》中介绍:“百十五回本《忠义水浒传》。此本与《三国演义》合刻,每页分上下两截,上截为《水浒》,下截为《三国》,合称《英雄谱》。坊间今改称《汉宋奇书》。我买得两种,一种首页有‘省城福文堂藏板’字样,我疑心这是福建刻本。”在肄雅堂之外,他又买到一种类似版本,都是翻刻小本,《三国志》已改用毛宗岗评本,卷首有熊飞序,自述两书合刻理由,从内容判定初刻于明崇祯末年。
胡适年作《〈水浒传〉考证》,年写《百二十回〈忠义水浒传〉序》,研究《水浒传》前后十年。他在《〈水浒传〉后考》中感慨:“我为了这部《水浒传》,做了四五万字的考证,我知道一定有人笑我太不爱惜精神与时间了。但我自己觉得,我在《水浒传》上面花费了这点精力与日力是很值得的。”
审读:喻方华