伊拉克首都巴格达今年的夏天依旧酷暑难耐,电视剧成了市民消夏的重要选择。近期在伊拉克电视台播出的阿拉伯语配音版中国电视剧《媳妇的美好时代》给很多市民带来了晚间休闲娱乐的一个好选择。
8月23日在伊拉克巴格达市一家咖啡馆里,人们一边抽着水烟,一边收看中国电视剧。
您看出来这是哪部电视剧了吗?
没错,它就是
《媳妇的美好时代》
在无国界医生组织工作的阿马尔·娜詹对剧中女主角毛豆豆的生活充满好奇,随着剧情的起伏不时发出感叹声。“这部电视剧讲述了如何处理婆媳矛盾,这深深吸引着我,因为在伊拉克也存在同样的问题。通过追剧我发现中伊两国文化传统相似,我希望能亲自去中国走一走,看一看。”娜詹说。
9月15日,在伊拉克巴格达市,一家人观看《媳妇的美好时代》。伊拉克电视台台长海德尔·法特拉维对新华社记者说,有关数据显示,这部电视剧吸引了大量伊拉克观众。有了原汁原味的阿拉伯语配音,伊拉克观众能够更加了解中国人民的现代生活和家庭婚姻关系,这是实现中伊文化交流的重要一步。
位于伊拉克巴格达的伊拉克新闻集团总部,伊拉克电视台隶属于该集团。实际上《媳妇的美好时代》已经不是第一次走出国门了。早在年,这部电视剧就非洲掀起追剧热。
年12月11日,在塞内加尔首都达喀尔,配音演员(左)介绍自己在电视剧《媳妇的美好时代》中的角色。
如果你走进非洲一家菜市场,刚好你又是中国女性,当地人会热情地招呼你“嗨,豆豆!”在肯尼亚、坦桑尼亚等非洲国家,《媳妇的美好时代》是当地百姓最爱看的中国电视剧之一。
非洲观众接受采访
对于伊拉克民众来说,有关中国元素的记忆得追溯到上世纪八十年代,当时一部基于中国四大名著之一《水浒传》改编的电视剧成为几代伊拉克人难忘的回忆。之后,成龙的功夫电影在伊拉克拥有众多粉丝。如今,越来越多的中国优秀影视作品开始进入伊拉克民众的生活。
《媳妇的美好时代》在当地报纸上的广告。
文字:白平
摄影:哈利勒·达伍德
编辑:吴壮