水浒传将被国外翻拍成电影网友路见不平

北京中科白颠疯 https://wapjbk.39.net/yiyuanfengcai/tsyl_bjzkbdfyy/

你能想象到绿巨人倒拔垂杨柳、

一丈青黑寡妇、小霸王洛基

又或者操着一口流利英语的条好汉

在未来拯救世界?

没错,你想象的这些画面有可能都将被实现

近日,美国一家公司Netflix

在旗下官方社交平台宣布

将把中国古典四大名著之一的《水浒传》

(TheWaterMargin)拍成电影,并描述为:

“中国文学名著的未来主义版动作冒险传奇大片

充满荣耀、浪漫和阴谋,探讨忠诚、领导力

和我们冒个人代价去面对社会问题的责任”

△Netflix发布《水浒传》海报

总的来说海报设计的还是不错的

整体以一本书的形态展示

虽然主标题是英文为主

但又增加了中国的元素

光看海报,小优还是觉得值得期待的

据悉,影片将由MattSand担任编剧,

由日本导演佐藤信介执导

一石激起千层浪,消息一出网友们便炸了锅

许多网友都对外国导演和制作团队

呈现中国文化的效果表示担心。

而在留言区也挤满了吐槽的网友:

很多网友表示别在毁我们的文化了……

之前好莱坞版的《花木兰》

已经让很多中国观众成了惊弓之鸟

豆瓣评分一度走低,

即使演员阵容强大也没能挽回

虽然现在换了个封面,评分似乎稍有回升

但是依旧无法改变低口碑的结局

而对外国导演和制作团队

呈现中国文化效果的担心情绪

也正是网友不看好

此次翻拍电影版《水浒传》的原因

当然也有部分网友表示支持

认为海外流媒体翻拍也是传播中国文化方式之一

并且对Netflix的水平也是相信的

也有网友表示对导演水平的肯定

佐藤信介的代表作之一《王者天下》

曾获得第43届日本电影学院奖最佳影片、

最佳导演提名

而该片改编自日本同名漫画,

背景是中国的春秋战国时代

△《王者天下》海报

从海报中我们也可以看出

《王者天下》有着非常鲜明的日式风格

去年在日本上映成为当时的票房黑马

但在中国似乎反响一般

豆瓣评分也仅仅6.4分

这也不仅让人更加担忧~

《水浒传》作为国内古典四大名著之一,

国内曾多次将其拍摄成影视作品,

最为大家所熟知的就属98年央视版《水浒传》

也被视为影视改编“无法超越的经典”

△版电视剧《水浒传》

而此前曾有网友以年版《水浒传》为原型

大开脑洞,PS了好莱坞版本的《水浒传》

如今,似乎这种国际化的想法正在成为现实

还有之前网友发表的一组

NBA版的《水浒传》人物肖像

??左右滑动查看图片??

??左右滑动查看图片??

似乎还有一点可爱!~

其实,这已经是Netflix今年第二次宣布

将制作由中国文学作品改编的影视作品

此前,Netflix曾宣布拿下中国著名科幻作家

刘慈欣小说作品《三体》的海外改编权,

并将开拍英文剧集

而中国大IP的全球化之路似乎是在所难免了

其实,中国的经典并不是不可以被国外翻拍

只是真正完成跨文化的交流,谈何容易

即便把我们的“古典范”原汁原味搬到海外,

老外心目中的理解也往往走样

比如将“水浒传”三个字直译为

“TheWaterMargin”(水岸边的故事)

网飞的官方账号也使用了这版翻译

类似译法不能说有错,但也仅传达出字面意思,

无法还原其文化意味。

最后,你觉得Netflix能拍好《水浒传》吗?

欢迎大家评论区互动留言

预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.aierlanlan.com/cyrz/32.html

  • 上一篇文章:
  •   
  • 下一篇文章: